UN CUENTO DE VERANO // A SUMMER TALE

Arte / Art, Excursiones Barcelona / Excursions Barcelona, Excursiones Garraf / Excursions Garraf, Fotografía / Photography, Garraf Parque Natural / Garraf Natural Park, ONEARTHphoto, Poesia / Poetry, Tienda fotográfica / Photo shop

DSC_0167

Los personajes: – Por determinar.

Los datos: 1/1250 s, f 1.8, 50 mm, ISO 1600, trípode, sol.

La imagen: Bajo el calor del verano y el sol implacable, cambio, me trasformo, soy vida. Te rodeo y te observo por donde quiera que vayas, no pertenezco a nadie, no soy de este país ni del país de al lado. Bailemos esta danza, que es lo único que tenemos, crece en consciencia, acaríciame como yo lo hago, sin razas ni religiones, sin banderas ni patrias … es lo que te llevarás hacia el infinito y cambiante universo.

Vivo y muero, bajo este sol de verano … como tú.


Characters: – To be determined.

Data: 1/1250 s, f 1.8, 50 mm, ISO 1600, tripod, sun.

Image: A Under the summer heat and the implacable sun, I change, I transform myself, I am life. I surround you and I watch you wherever you go, I do not belong to anyone, I am not from this country or from the next door country. Let us dance this together, which is the only thing we have, grow in consciousness, caress me as I do, without races or religions, without flags or countries … is what will take you to the infinite and changing universe.

I live and die, under this summer sun … like you.

LOS PULMONES DEL PLANETA // LUNGS OF THE PLANET

Arte / Art, Excursiones Barcelona / Excursions Barcelona, Excursiones Garraf / Excursions Garraf, Fotografía / Photography, Garraf Parque Natural / Garraf Natural Park, ONEARTHphoto, Poesia / Poetry, Tienda fotográfica / Photo shop

DSC_0025

Los personajes: – Agavaceae – Agave americana.

Los datos: 1/1600 s, f 3.2, 50 mm, ISO 200, calor, viento, aromas de tormenta.

La imagen: Se aproxima una tormenta, soplan fuertes vientos que me hacen acogerme hacia mi interior. Me estiro en la tierra y miro hacia el cielo gris lluvia, de pronto siento que respiro, se hinchan mis pulmones de un aire fresco y húmedo, cierro los ojos, llueve, sigo respirando … son los pulmones del planeta, que me acunan bajo sus ramas.

Soy consciente del momento único, agradezco estar vivo.


Characters: – Agavaceae– Agave americana.

Data: 1/1600 s, f 3.2, 50 mm, ISO 200, heat, wind, storm aromas.

Image: A storm is approaching, strong winds blowing that make me welcome to my interior. I stretch out on the ground and look up at the rain gray sky, I suddenly feel I breathe, my lungs swell in a cool, damp air, I close my eyes, it rains, I continue breathe … are the planet’s lungs, which cradle me under their branches.

I’m aware of the unique moment, I’m grateful to be alive.

EN LO PROFUNDO DEL HURACÁN // IN THE DEPTHS OF THE HURRICANE

Excursiones Barcelona / Excursions Barcelona, Excursiones Garraf / Excursions Garraf, Fotografía / Photography, Garraf Parque Natural / Garraf Natural Park, ONEARTHphoto, Poesia / Poetry, Tienda fotográfica / Photo shop

DSC_0218

Los personajes: – Lythraceae – Punica granatum.

Los datos: 1/500 s, f 8, 60 mm macro, ISO 200, trípode, calor y aromas de cambio.

La imagen: Soplan aires de cambio, profundos, se levanta el polvo que el tiempo ha acumulado cubriendo y haciendo que hasta el último rincón de la vida se llene de él.

El aire frío acompaña esta sensación, a su vez de sequedad y humedad, que avisa de lo que viene a continuación … y el cielo se cubre y se desploma sobre todo, incapaces de escapar, rindiéndonos a su fuerza. En lo profundo del huracán, que anuncia el inicio del verano, que nos coloca en nuestro lugar.


Characters: – Lythraceae – Punica granatum.

Data: 1/500 s, f 8, 60 mm macro, ISO 200, tripod, heat and aromas of change.

Image: Breaths of change, deep, rise the dust that time has accumulated covering and making it until the last life corner has filled with it.

The cold air accompanies this sensation, in turn of dryers and humidity, which warns of what comes next … and the sky covers and collapses above all, unable to escape, surrendering to its strength. In the depths of the hurricane, which announces the beginning of summer, which places us in our place.

NACER CONSCIENTE // TO BE BORN CONSCIOUSLY

Arte / Art, Excursiones Barcelona / Excursions Barcelona, Excursiones Garraf / Excursions Garraf, Fotografía / Photography, Garraf Parque Natural / Garraf Natural Park, ONEARTHphoto, Poesia / Poetry

DSC_0132

Los personajes: – Lythraceae – Punica granatum.

Los datos: 1/320 s, f 8, 60 mm macro, ISO 200, trípode, calor y aromas de cambio.

La imagen: 

“Yo me libero del miedo a la muerte. Encuentro mi vínculo de amor con la Fuente. Digo SI a la Vida y me abro en total confianza. Me amo y soy amado. Irradio el Amor y la Luz en la Tierra.”

Dedicado a todos los seres de luz que somos.


Characters: – Lythraceae – Punica granatum.

Data: 1/320 s, f 8, 60 mm macro, ISO 200, tripod, heat and aromas of change.

Image:

“I liberate myself from the fear of death. I find my bond of love with the Source. I say YES to Life and open myself in a total confidence. I love myself and I am loved. I radiate Love and Light on Earth”

Dedicated to all beings of light that we are.

FUEGO DE VIDA // FIRE OF LIFE

Arte / Art, Excursiones Barcelona / Excursions Barcelona, Excursiones Garraf / Excursions Garraf, Fotografía / Photography, Garraf Parque Natural / Garraf Natural Park, ONEARTHphoto, Poesia / Poetry

DSC_0077

Los personajes: – Cactaceae – Opuntia ficus indica.

Los datos: 1/320 s, f 8, 60 mm macro, ISO 100, trípode, calor y espinas.

La imagen: Fuego regenerador, fuego de vida, de la llama resurgido. Se aproxima el verano, acompañado del fuego de la mano. Un fuego sanador que te acaricia ligeramente la piel y te llena de alfileres, como preguntándote si te encuentras despierto o dormido. Pétalos de papel de fuego, espinas duras como el acero, se acerca el verano con el fuego de la mano y nos toca a todos … como en un sueño.


Characters: – Cactaceae – Opuntia ficus indica.

Data: 1/320 s, f 8, 60 mm macro, ISO 100, tripod, heat and thorns.

Image: Regenerative fire, fire of life, of the resurgent flame. Summer is approaching, accompanied by the fire of the hand. A healing fire that caresses your skin lightly and fills you with pins, as if wondering if you are awake or asleep. Petals of paper of fire, thorns hard as steel, the summer is approaching with the fire of the hand and it touches us all … as in a dream.

FOTOFÁCIL cap. 1 – Profundidad de campo

Arte / Art, Excursiones Barcelona / Excursions Barcelona, Excursiones Garraf / Excursions Garraf, Fotofácil, Fotografía / Photography, Garraf Parque Natural / Garraf Natural Park, ONEARTHphoto

Cada objetivo tiene sus propias profundidades de campo o aberturas de diafragma, simbolizadas con la letra f y un número a continuación que suele oscilar entre el f/1 y el f/32.

Cuanto mayor es el número, menor la abertura del diafragma y mayor la profundidad de campo que puedes conseguir, es decir, la distancia delante y detrás del foco que aparece enfocada o nítida.

Hay que huir de la idea que largas profundidades de campo producen los mejores resultados visuales, al trabajar con macro, no existe una regla de oro para seleccionar la abertura. Cada foto es una oportunidad diferente, siéntela, practica, haz fotos.

Ejemplo – Paseando por el campo localicé esta orquídea que me pareció perfecta para explicar la profundidad de campo, así que me instalé, coloqué el trípode, ya que la orquídea se encontraba en la ladera de una montaña que empezaba a estar en sombra por la tarde, puse un pequeño difusor de luz en forma de trapo de cocina blanco (no necesitas grandes inventos) e hice las fotos a diferentes profundidades de campo.

Imagen 1.- profundidad de campo f/3.2

DSC_0027

Imagen 2.- profundidad de campo f/5

DSC_0032-2

Imagen 3.- profundidad de campo f/8

DSC_0034

Imagen 4.- profundidad de campo f/10

DSC_0040

Imagen 5.- profundidad de campo f/18

DSC_0044

Fijaros en la inflorescencia, en las aberturas más bajas no llegan a quedar todas las flores enfocadas, el fondo de la foto aparece desenfocado, intuyéndose lo que és, pero sin definirse. En las aberturas más altas todas las flores están enfocadas, llegando incluso a definirse el fondo de la imagen.

Con qué resultado te quedas? Cuál resulta más agradable para ti?

Personalmente me gusta cómo queda la primera imagen, la inflorescencia definida sólo en las flores más próximas, intuyéndose las flores posteriores y con un fondo desenfocado.

Practica y cuéntamelo, es primavera y el campo te ofrece numerosas oportunidades para practicar.

EN LLAMAS // ON FIRE

Excursiones Barcelona / Excursions Barcelona, Excursiones Garraf / Excursions Garraf, Fotografía / Photography, Garraf Parque Natural / Garraf Natural Park, ONEARTHphoto, Tienda fotográfica / Photo shop

DSC_0145

Los personajes: – Fabaceae – Lathyrus sp

Los datos: 1/500 s, f 4.2, 60 mm macro, ISO 100, a pulso.

La imagen: Los aromas de las flores te transportan por el camino que bordea el bosque, sus vivos colores y el calor del momento te hacen visualizar un campo encendido, en llamas, en el que cada flor irradia toda su energía que te impacta y recarga, de forma que el camino se hace más suave, casi llano, aunque en realidad sea pendiente. Vives el momento presente, vida que atrae vida, flores y caminos.


Characters: – Fabaceae – Lathyrus sp

Data: 1/500 s, f 4.2, 60 mm macro, ISO 100, pulse.

Image: Flowers aromas transport you along the path that borders the forest, it’s vibrant colors and the heat of the moment make you visualize a lit, burning field, in which each flower radiates all its energy that impacts yourself and recharges you, so that the path becomes softer, almost flat, although it’s actually sloping. You live the present moment, life that attracts life, flowers and paths.

LLUVIA AZUL // BLUE RAIN

Excursiones Barcelona / Excursions Barcelona, Excursiones Garraf / Excursions Garraf, Fotografía / Photography, Garraf Parque Natural / Garraf Natural Park, ONEARTHphoto, Tienda fotográfica / Photo shop

DSC_0056

Los personajes: – Liliaceae – Aphyllantes monspeliensis

Los datos: 1/800 s, f 4, 60 mm macro, ISO 100, a pulso.

La imagen: Cierra los ojos, hincha tus pulmones, camina y siente cómo impactan las frías gotas de una lluvia primaveral sobre tu cuerpo. Estás vivo, chapoteas sobre la tierra que te acerca a ese aroma que te es familiar y que no recordabas haberlo olido desde tu infancia, donde todo era sencillo. Camina, aspira, acércate, a tu niñez … la vida te sonríe, como las flores azules, bajo la lluvia.

———————————

Characters: – Liliaceae – Aphyllantes monspeliensis

Data: 1/800 s, f 4, 60 mm macro, ISO 100, pulse

Image: Close your eyes, swell your lungs, walk and feel the cold drops of spring rain on your body. You’re alive, splashing on the earth that brings you to that familiar aroma and you did not remember smelling it from your childhood, where everything was simple. Walk, suck, approach, your childhood … life smiles at you, like blue flowers, under the rain.

OJO DE LA TIERRA // EYE OF THE EARTH

Excursiones Barcelona / Excursions Barcelona, Excursiones Garraf / Excursions Garraf, Fotografía / Photography, Garraf Parque Natural / Garraf Natural Park, Sin categoría

DSC_0072

Los personajes: – Cistaceae – Cistus monspeliensis

Los datos: 1/1250 s, f 4, 105 mm macro, ISO 200, trípode

La imagen: Esta flor de estepa negra se encontraba en un margen del camino, cubierta del rocío de la mañana primaveral, abriéndose al amanecer, como observando al viajero que por delante de ella pasaba, como un ojo de la tierra, siempre con la mente abierta al caminante que despierta.

“You have been long, very long, and far

Unwearying wayfarer,

Your feet wear the mud of distant waters

Your hems gather the bur

Of farthest forests;

I can see the west most sun

in the mirror of your wandering eyes.”

(Osundare The Eye of The Earth)

———————————

Characters: – Cistaceae – Cistus monspeliensis

Data: 1/1250 s, f 4, 105 mm macro, ISO 200, tripod
Image: This black steppe flower was in a margin of the way, cover of the dew of the spring morning, being opened for the dawn, since observing the traveler who ahead from her was happening, as an eye of the earth, always with the mind opened the wayfarer who wakes up.

 

AZUFRE AMARGO – BITTER SULPHUR// GARRAF PARQUE NATURAL

Excursiones Barcelona / Excursions Barcelona, Excursiones Garraf / Excursions Garraf, Fotografía / Photography, Garraf Parque Natural / Garraf Natural Park, Tienda fotográfica / Photo shop

DSC_0156

 

Los personajes: – Pieridae – Gonepteryx cleopatra; CaprifoliaceaeScabiosa sp.

Los datos: 1/1000 s, f3.3, ISO 200, 105 mm macro, trípode y mucho sigilo.

La imagen: Las plantas del género Scabiosa fueron y siguen siendo consideradas como plantas con la virtud de curar la sarna. Útiles para limpiar y sanar las heridas y llagas, que dan ganas de comer, expectorantes, sudoríficas y útiles para combatir las fiebres pútridas, la pequeña viruela, el sarampión, etc. Su tallo y sus hojas contienen materias tánicas y principios amargos.

La mariposa limonera cleopatra, de un color amarillo limón, parece amarga como tal. De hecho, de las mariposas de esta familia se obtenía de forma natural las famosas piretrinas, componente del biocida DDT.


Characters: – Pieridae – Gonepteryx cleopatra; Caprifoliaceae – Scabiosa sp.

Data: 1/1000 s, F3.3, ISO 200, 105 mm macro, tripod and very quietly.
Image: Plants of the genus Scabiosa were and still are considered as plants with virtue to cure scabies. Useful to cleanse and heal wounds and sores, make you want to eat, expectorant, sudorific and useful in combating putrid fever, small pox, measles, etc. Its stem and leaves contain tannic materials and bitter principles.

The lemon butterfly cleopatra, a lemon yellow color, seems bitter as such. In fact, butterflies of this family was obtained naturally the famous pyrethrins, DDT biocide component.