HIPNOTIZADO / HYPNOTIZED – COLLSEROLA PARQUE NATURAL

Los personajes: - Himenóptero – por determinar ; Crucífera - por determinar.

Los datos: 1/50 s, f 8, 105 mm macro, ISO 200, trípode.

La imagen: Hipnotizado ante tanta belleza que nos trae la naturaleza, palmo a palmo, en cada rincón o sobre cada pétalo o inflorescencia. Así se encontraba esta avispa, sobre una inflorescencia … y allí me quedé hipnotizado.
————————————-
Characters: - Hymenoptera - to be determined, Cruciferous - to be determined.

Data: 1/50 s, f 8, 105 mm macro, ISO 200, tripod.

Image: Hypnotized by so much beauty that nature brings, every inch, every corner or on each petal or inflorescence. So was this wasp on an inflorescence… and there I was hypnotized.

MIRANDO / LOOKING – COLLSEROLA PARQUE NATURAL

Los personajes: - Ortóptero – por determinar ; Ranunculáceas – Ranunculus sp.

Los datos: 1/25 s, f 10, 105 mm macro, ISO 400, trípode.

La imagen: La primavera se huele por todos los rincones del bosque, esta ninfa de saltamontes se asoma desde su balcón en el pétalo de este ranúnculo para ver el espectáculo en todo su apogeo.
——————————
Characters: - Orthoptera - for determining; Ranunculaceae - Ranunculus sp.

Data: 1/25 s, f 10, 105 mm macro, ISO 400, tripod.

Image: The spring smells in every corner of the forest, this grasshopper nymph looks out from his balcony on the petal of the buttercup to see the show in full swing.

PREPARADA / READY – COLLSEROLA PARQUE NATURAL

Los personajes: - Arácnidos – Synema globosum ; Cistáceas – Cistus albidus.

Los datos: 1/15 s, f 20, 105 mm macro, ISO 200, anillo de extensión, trípode.

La imagen: Esta pequeña araña se encuentra sobre la hoja de una jara blanca, preparada para cazar al acecho a su presa, que puede llegar a ser más grande que ella (como las abejas).
————————————-
Characters: - Arachnids - Synema globosum, Cistaceae - Cistus albidus.

Data: 1/15 s, f 20, 105 mm macro, ISO 200, extension ring, tripod.

Image: This little spider is on the leaf of a white cistus, ready to hunt to the ambush their prey, which can be bigger than she (like bees).

SINTONIZANDO / TUNING – COLLSEROLA PARQUE NATURAL

Los personajes: - Coleoptera / Cerambycidae – Agapanthia sp.

Los datos: 1/160 s, f 10, 105 mm macro, ISO 200, trípode.

La imagen: Así parece encontrarse este escarabajo polífago (Agapanthia sp), subido a la azotea y sintonizando con sus largas antenas la melodía de la primavera.
—————————————————
Characters: - Coleoptera / Cerambycidae - Agapanthia sp.Data: 1/160 s, f 10, 105 mm macro, ISO 200, tripod.

Image: This way one seems to find this polyphagus beetle (Agapanthia sp), climbed to the roof and its long antennae tuning to the melody of spring.

ACICALANDOSE / PREENING – COLLSEROLA PARQUE NATURAL

Los personajes: - Diptera – Empipidae : Empis opacaRosaceae : Crataegus monogyna.

Los datos: 1/20 s, f 14, 105 mm macro, ISO 400, trípode.

La imagen: Sobre la hoja de un espino albar (Crataegus monogyna) se encuentra esta mosca (Empis opaca) limpiándose la trompa que utiliza para atrapar sus presas, mayores que ella. También se alimenta del néctar de ciertas flores.
——————————————-
Characters: - Diptera - Empipidae: Empis opaca; Rosaceae: Crataegus monogyna.Data: 1/20 s, f 14, 105 mm macro, ISO 400, tripod.

Image: On the leaf of a hawthorn (Crataegus monogyna) is this Dance fly (Empis opaca) wiping the tube it use to catch their prey, larger than her. It also feeds on the nectar of certain flowers.

UMBRIA / SHADY – COLLSEROLA PARQUE NATURAL

Los personajes: - Geraniaceae : Geranium robertianum.

Los datos: 1/6 s, f 10, 105 mm macro, ISO 200, trípode.

La imagen: En los umbríos bosques de ribera, la luz del sol topa con las hojas de numerosos árboles, provocando un microclima húmedo y oscuro bajo ellos. Es en estas condiciones en las que crece la Hierba de San Roberto, este geranio extiende en plano sus hojas para captar el mínimo de luz que se filtra a través de las hojas de los árboles.
Sus hojas tienen propiedades antirreumáticas, astringentes y algo diuréticas; disminuyen el nivel de azúcar en sangre. Se recogen desde finales de primavera hasta principios de otoño, empleándose fresca.
———————————————-
Characters: - Geraniaceae: Geranium robertianum.

Data: 1/6 s, f 10, 105 mm macro, ISO 200, tripod.

Image: In the dark riverbank forests, the sun comes up against the leaves of many trees, causing a dark, moist microclimate beneath them. It is in these growing conditions in the St. Robert’s Wort, this plane extends geranium leaves to get the minimum of light filtering through the leaves of the trees.

Its leaves are antirheumatic properties, astringent and diuretic something,lowering blood sugar. Are collected from late spring to early fall, using fresh.

INVADIDA / INVADED – COLLSEROLA PARQUE NATURAL

Los personajes: - Eriophydae: Phytocoptella avellanae; Betulaceae: Corylus avellana

Los datos: 1/100 s, f 10, 105 mm macro, ISO 200, trípode.

La imagen: Así se encuentra esta hoja de avellano, invadida por una puesta de huevos de una hembra de ácaro del avellano. Su puesta de huevos provoca una deformación en la hoja en forma de cuerno, o agalla. Las ninfas se desarrollarán libres y en Junio – Julio invadirán los nuevos brotes, reproduciéndose los adultos en otoño-invierno.
———————————————–
Characters: - Eriophydae: Phytocoptella avellanae; Betulaceae Corylus avellana.

Data: 1/100 s, f 10, 105 mm macro, ISO 200, tripod.

Image: So is this piece of hazel, invaded by a clutch of eggs a female mite hazel. Their egg laying causes a deformation in the sheet-shaped horn, or gill. Nymphs develop free and in June-July invade the new buds of the current year’s shoots, breeding adults in autumn and winter.

Previous Older Entries

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.